Archive for the ‘meta / post –’ Category

ω τι υπέροχη που είναι αυτή η γλώσσα / τη χρεοκοπία την αποκαλεί φίμωση του τύπου / την αδυναμία πληρωμών, πλήγμα για την ελευθεροτυπία / τον οικονομικό έλεγχο, κίνδυνο για τη δημοκρατία (υπό άλλες συνθήκες και με ελάχιστες αλλαγές θα μπορούσαμε να παραλληλίσουμε τη χρεοκοπία του ΔΟΛ με αυτήν του κράτους (μιλώντας για διαπλοκή – με την καλή έννοια βεβαίως βεβαίως) /

ΥΓ. μετά το δίδαγμα της ΕΡΤ και την επαναφορά του θέματος της ελευθεροτυπίας και της δημοκρατίας με αφορμή τον ΔΟΛ, αναρωτιέμαι: Εγώ, πότε θα κάνω επανάσταση;

‘you’ll be the fox and i’ll be the prince’ (said self-consciousness)

(‘you’ll be the self and i’ll be the consciousness’) said the fox

PS. a non-identity of non-identity struggling to identify itself or the other / as the other etc.

 

AUVN \Hors Sujet

αθροίσαμε τον κόσμο αλλά αυτός μοιάζει να συσσωρεύει μόνο σκουπίδια / αθροίσαμε τους ανθρώπους αλλά αυτοί μοιάζουν αναντίστοιχοι με τις μονάδες τους / αθροίσαμε το καλό και αυτό παρήγαγε κακό / αντίστοιχα: αθροίσαμε το κακό κι αυτό προκάλεσε καλό / αθροίσαμε τα εναπομείναντα κέρματά μας – κι αυτά ήταν λίγα / αθροίσαμε τα κέρματα και είδαμε ότι ήταν μάλλον λίγα – αλλά εξακολουθούσαμε να γελάμε / αθροίσαμε ξανά και είδαμε ότι είχαμε περισσότερα / σταματήσαμε να γελάμε / αθροίσαμε τη δυστυχία και μεταμορφώθηκε σε ευτυχία / και το αντίστροφο: αθροίσαμε την ευτυχία και φοβηθήκαμε / στη θέση της συνάθροισης τοποθετήσαμε τη συνάρθρωση / δεν είχε πια αριθμούς / σύντομα τα αρχεία λιμοκτόνησαν / σταματήσαμε να συναρθρώνουμε και σκεφτήκαμε να καταμετρήσουμε τα μέλη της συνάρθρωσης / να καταμετρήσουμε ποιοι συμφωνούν και ποιοι διαφωνούν / αρχίσαμε να καταγράφουμε ξανά /  χάριν ευκολίας / καταγράψαμε / συναθροίσαμε ξανά / συναθροίζουμε από τότε / καταλογραφούμε / γνωρίζουμε τη θέση των πραγμάτων αλλά δεν γνωρίζουμε τη θέση τους / φοβηθήκαμε ότι αν μετακινήσουμε τα πράγματα τότε αυτά θα χαθούν / τότε αυτά θα αλλάξουν / μερικές φορές έρχεται στη βιβλιοθήκη των αρχείων κάποιος που ενώ μοιάζει να δανείζεται και να επανατοποθετεί τα πράγματα στη σωστή τους θέση εντούτοις αλλάζει τη σημασία τους / αθροίσαμε τα πράγματα αλλά αυτά μεταμορφώνονται διαρκώς

είναι ένα μικρό κορίτσι που κρύβεται ανάμεσα από τις λέξεις / δεν ανασαίνει / σωπαίνει / κρατάει την αναπνοή της και μαζί νομίζει ότι κρατάει όλους τους ήχους κλεισμένους μέσα της / την προδίδει όμως ο κτύπος από την καρδιά της / είναι ένα μικρό κορίτσι που έχει μάθει να τακτοποιεί σε ανήλεες λέξεις τους φόβους της / εκεί τους κλειδώνει / ή έτσι νομίζει / αλλά αυτό που δεν ξέρει (ακόμη) είναι ότι εκεί μέσα οι φόβοι θρέφονται και γιγαντώνονται και γίνονται θεριά με πολλά κεφάλια και κέρατα και πως, αν ξαναβρούν τον δρόμο πίσω – και τον βρίσκουν – θα κτυπήσουν ακόμη πιο άσχημα / είναι ένα μικρό κορίτσι που έχει μάθει να κρύβεται επειδή φοβάται όλα όσα δεν θυμίζουν σουλούπια ανθρώπων (θα μάθει φυσικά ότι υπάρχουν πολλά σουλούπια ανθρώπων που δεν είναι ανθρώπινα… κι άλλα πάλι: που δεν είναι σαν τα σουλούπια των ανθρώπων και είναι πιο ανθρώπινα κι από ανθρώπινα)…

new_RC-GE1-James-Joyce

Finnegan’s Wake

(thunder): Bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonnerronntuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk

2 February 1882 – 13 January 1941

explosions in the sky

Draws Creature Mask are a five piece band from Perth. We practice most Tuesdays. On Wednesdays we wear pink.

Audionata